bitte Ausdruck übersetzen :

Forum Forums antiX-development Translations bitte Ausdruck übersetzen :

This topic contains 5 replies, has 2 voices, and was last updated by Anonymous Mar 4-5:14 am.

Viewing 6 posts - 1 through 6 (of 6 total)
  • Author
    Posts
  • #19026
    Member
    Avatar
    delix02

    evolvere icons (vibrant)

    ich kann mir darunter nichts vorstellen.
    Ist im Paket mx-packageinstaller-descriptions

    Danke !

    #19027
    Avatar
    Anonymous
    #19037
    Member
    Avatar
    delix02

    also so ? :

    Evolvere Symbolthema (dynamisch)

    ich setz das jetzt mal für’s erste so rein, vielleicht hat ja jemand einen besseren Vorschlag
    Danke schon mal für die Links.

    #19038
    Avatar
    Anonymous

    Evolvere Symbolthema geht i.O.

    Dynamisch wurde allerdings, unter gegebenen Kontext, gar kein Sinn ergeben.
    Hierbei geht es um ‘vibrant’ im Sinne von ‘kräftige Farben’, also wenn schon, dann eher ‘Farbintensiv’.

    #19042
    Member
    Avatar
    delix02

    wirklich notwendig ist das eh nicht. ich nehm’s einfach raus.
    Ganz allgemein :
    ich benutze ausschließlich antiX. Es wäre deshalb besser, wenn ein MX Nutzer solche Pakete übersetzen würde. So freischwebend ist das nicht ganz einfach…..

    #19043
    Avatar
    Anonymous

    wirklich notwendig ist das eh nicht. ich nehm’s einfach raus.

    Kann ich nur zustimmen.

    Was den Rest anbelangt, kann ich nicht viel dazu sagen.

    Eine Übersetzung von Symbolthemen Namen hat wenig mit einer Linux Distribution zu tun und von daher, macht es auch keinen Unterschied, ob es ein antiX, MX oder Windoze Benutzer übersetzt hat.

Viewing 6 posts - 1 through 6 (of 6 total)

You must be logged in to reply to this topic.