Documentation française

Forum Forums General Other Languages French Documentation française

  • This topic has 622 replies, 9 voices, and was last updated Apr 7-8:26 pm by ChPol.
Viewing 15 posts - 16 through 30 (of 623 total)
  • Author
    Posts
  • #111093
    Member
    Wallon

      Moi aussi, je le désinstalle car je ne sais pas mettre mes radios locales en wallon…

      #111104
      Member
      Rantanplan

        Salut,

        les radios sont en dur dans le binaire.

        Effectivement, il y a des liens morts.
        J’ai trouvé dans Country la radio 14 Country music 24 qui renvoie du son.

        Pour écouter vos radios préférées, il faut éditer /usr/local/bin/pmrp et modifier.
        Pour chaque radio, il y a une ligne Name et une autre Link : elles ne sont pas voisines l’une de l’autre.

        Ch’Pol je suis comme toi et même pire : un grand débutant un peu curieux.
        Le spécialiste antiX ici c’est bien Wallon, mais pas de soucis j’aiderai autant que je peux.

        Fraternité.

        Vive antiX !
        Vive le Groland !

        #111105
        Member
        ChPol

          @rantanplan
          Une mise en page de ton travail sur pmrp à relire : le site brouillon chez Free
          Si cela te convient, je continuerai comme cela.
          (Il y a deux moyens de retrouver la page !)

          Fraternité

          Ch’Pol

          • This reply was modified 9 months, 1 week ago by ChPol.
          #111107
          Member
          Wallon

            Cher ChPol,

            C’est impressionnant ton site.
            Mais si tu tapes dans Google « php problem with apostrophes », tu constateras que je n’invente rien!
            C’est vraiment une bête noire cette apostrophe.
            Dans la rubrique « A propos », il est écrit « base de donnée », il faut un « s » à la fin de « données ».
            Je ne suis pas un spécialiste d’antiX car je n’ai jamais utilisé toutes les possibilités offertes par antiX.
            Je n’ai jamais fait une installation avec permanence, frugale, remasterisation…
            Je fais toujours une installation en MBR (Legacy) sur des périphériques externes.

            Cordialement,
            Wallon

            #111108
            Member
            Rantanplan

              Ch’Pol, Wallon,

              Vu le site : excellent, rien à dire. J’aurai fait pire 😀

              On va se battre pour savoir qui est plus “spécialiste” 😀
              Toujours est-il que je pratique très épisodiquement et en dilettante antiX 21 Grup Yorum full en live-usb sans persistance, ni backup, etc.
              Aucun talent pour le code, en ce qui me concerne.

              J’ai commencé les traductions annoncées.

              1°) le programme mpsyt est introuvable dans ma version d’antiX : donc, pas de traduction pour ce produit ;
              2°) s’agissant d’Internet : impossible de dérouler Ceni pour configurer une connexion sans-fil. Peut-être parce que j’ai une version full ?
              Donc là aussi, pas de traduction.
              3°) Livraison de 3 traductions : centre de controle + gestion utilisateurs + instantané (snapshot).
              Normalement, ce sont les apostrophes typographiques, mais une nouvelle paire d’yeux est bienvenue.

              Les images sont incluses dans les .zip et sont signalées entre [ et ] dans le texte.
              J’ai fait des propositions d’ajout qui sont encadrées par ( et ) dans le texte.
              Comme ce sont des doc. au format txt générés avec geany, en dehors de l’indentation, il n’y a pas de mise en forme.

              S’il faut corriger qqchose, dites-le moi.

              pmrp :
              décompresser le fichier pmrp.zip, le copier où vous voulez, le rendre exécutable.
              Le lancer, puis, choisir 181fm > urban > pananme
              Il s’agit d’une radio que je viens de modifier.

              Merci.

              Fraternité.

              • This reply was modified 9 months, 1 week ago by Rantanplan.

              Vive antiX !
              Vive le Groland !

              #111116
              Member
              Rantanplan

                Dernière livraison pour ce matin : alsamixer

                À bientôt.

                Attachments:

                Vive antiX !
                Vive le Groland !

                #111133
                Member
                ChPol

                  @Wallon
                  Dans la rubrique « A propos », il est écrit « base de donnée », il faut un « s » à la fin de « données ».
                  Corrigé. Merci !

                  @rantanplan
                  Je suis sur la version 23 installée en HD. J’avais la version 22 avant. Je m’étais déjà servi de Ceni avec cette version. Si je tape dans un terminal « sudo ceni » cela fonctionne. Le programme n’est peut-être pas présent dans la version 21 ?
                  Pourquoi ce choix de la 21 ? L’équipe d’antiX fait de gros efforts sur l’introduction de nouveaux utilitaires, sur les traductions…
                  Si tu ne fais pas d’installation, tu ne peux pas profiter de ces évolutions ou je me trompe ?

                  Bonne fin de journée à tous les deux

                  Ch’Pol

                  #111141
                  Member
                  Rantanplan

                    ChPol,

                    J’ai un très vieil ordinateur qui fonctionne bien avec la 21 mais un peu moins bien avec la 22.
                    si je tape ceni, le programme démarre correctement : c’est après que ça se gâte.
                    Et j’utilise antiX de manière épisodique.
                    En fait, je tourne sur plusieurs distributions légères, voire très légères.

                    J’ajoute deux nouvelles traductions à relire, à améliorer sans doute, à mettre en forme :
                    simxi
                    antix-cli-cc

                    Je continue…

                    Fraternitude

                    Vive antiX !
                    Vive le Groland !

                    #111144
                    Member
                    Rantanplan

                      La dernière pour aujourd’hui et pour la semaine :
                      zzzFM

                      Merci.

                      À bientôt.

                      Attachments:

                      Vive antiX !
                      Vive le Groland !

                      #111151
                      Member
                      Rantanplan

                        “j’m’ai trompé” 😀

                        Voilà la dernière contribution de la semaine :
                        cli-aptix

                        D’ailleurs, je ne suis pas sûr que ce sujet dans la faq anglophone ait été traité jusqu’au bout.

                        À bientôt.

                        Attachments:

                        Vive antiX !
                        Vive le Groland !

                        #111202
                        Member
                        ChPol

                          La page alsamixer est en place pour une relecture. J’ai eu un peu de mal avec les images et j’ai adopté une solution de cochon : j’ai une idée pour une mise en page correcte mais c’est un travail ingrat que je ferai plus tard.
                          Je suis très en retard mais j’ai toujours travaillé lentement.
                          @rantanplan
                          Tes images son très bien mais cela me faciliterait la vie si tu les nommais dans l’autre sens. D’abord le nom du programme puis le numéro.
                          Par exemple : alsamixer01.png, alsamixer02.png…
                          Cela permet de les regrouper plus facilement, triées automatiquement dans un dossier !

                          Ici il fait une chaleur à creuver et je le suis (petite gaminerie pour planter les traducteurs automatiques)
                          À bientôt

                          Ch’Pol

                          • This reply was modified 9 months, 1 week ago by ChPol.
                          #111205
                          Member
                          Wallon

                            Cher Rantanplan, cher ChPol,

                            Désolé de répondre si tardivement mais je travaille beaucoup sur MX Linux car il y a quelques soucis pour les traductions et faire aussi tourner les programmes en [fr_BE]. J’ai même fait modifier l’ISO de MX Linux par les développeurs pour obtenir une meilleure localisation de plusieurs programmes pour toutes les langues.

                            Comme superviseur de la langue [fr] et [fr_BE], je suis obligé d’avoir une clé antiX avec des polices d’écriture spéciales pour voir correctement les différences entre les apostrophes.
                            Ça me fatigue les yeux d’avoir des pattes de mouche sur mes écrans de 24 pouces avec des apostrophes légèrement obliques ou droites.

                            Comme j’utilise JWM, c’est très facile de modifier la police et la taille de la police dans le menu. De cette façon, je contrôle les traductions des fichiers *.desktop.

                            Selon mon expérience, pour les langues latines, je vous invite chaudement à essayer ;

                            Police Sans pour les menus
                            ———————————
                            – IBM Plex Sans Medium pour les menus (c’est une police assez épaisse, très confortable pour les yeux)
                            – Anuphan (dérivé de IBM Plex Sans – parfaite aussi pour les menus mais moins épaisse que IBM Plex Sans Medium. Elle a la même épaisseur que IBM Plex Sans Regular)

                            Ces 2 polices ont l’avantage d’utiliser le même espace que la police par défaut d’antiX qui est Ubuntu Sans Regular.

                            Police Mono pour terminal et éditeurs de texte
                            ——————————————————–
                            – Ubuntu Mono (superbe pour les différentes apostrophes – ne pas confondre avec Ubuntu Sans Regular)

                            – Consolas (superbe police de Microsoft non libre – police par défaut de Firefox et Google Chrome sous Windows – beaucoup de sites sont configurés pour travailler avec cette police par défaut de Windows)

                            Cordialement,
                            Wallon

                            #111213
                            Member
                            Rantanplan

                              Bonjour Wallon et Ch’Pol,

                              @Wallon :
                              Merci pour les polices de caractères.
                              Ubuntu mono chargé pour utilisation dans un éditeur de textes.
                              Oui, l’apostrophe typographique est très reconnaissable avec cette police : adopté.
                              Je pense qu’on fait tous à notre rythme compte tenu de nos contraintes personnelles.
                              Et puis, la course, elle est sur le tour de France 🙂

                              @Ch’Pol
                              OK pour le nommage des images. Je ne connaissais pas ta stratégie de classement.

                              Page alsamixer :
                              Très bien.

                              Aujourd’hui, lundi, pour moi c’est relâche : pas de traduction.
                              Je reprendrai mardi avec droopy avec lequel j’ai qq difficultés probablement dues à ma machine et à ma version d’antiX.
                              La 1ère difficulté a pu être levée grâce à un lien symbolique de python vers python3.
                              En effet, dans antiX 21 Grup Yorum 32 bits, le script pointe vers Python alors que c’est Python3 qui est installé.
                              L’autre difficulté ne sera pas levée parce que je ne m’y connais pas.
                              En effet, c’est __init__() qui pose soucis.
                              À l’utilisation, pour un téléversement, le système me répond que 11 arguments sont attendus, mais que 12 sont fournis et le téléversement ne se réalise pas.
                              Ça ne m’empêchera pas de traduire, a priori.

                              Bonne journée.

                              Fraternité.

                              Vive antiX !
                              Vive le Groland !

                              #111236
                              Member
                              ChPol

                                Je viens de finir cli-aptiX pour relecture. Avec la dernière image faite par rantanplan, je trouve que c’est suffisant et complet.

                                @rantanplan
                                Pour zzzFM, tu triches !
                                Pour l’utilisation, consultez le manuel en Anglais. Ce n’est pas vraiment une aide francophone ça !
                                Plus sérieusement, il faudrait faire un résumé des fonctions intéressantes. Rien qu’à lire trois paragraphes, je m’endors. Pourtant il est pratique ce programme pour monter les périphériques, ce que je ne sais pas faire avec rox-filer (à part en configurant à la main un montage dans fstab).

                                On y réfléchit… Peut-être des questions-réponses ?

                                Nos textes se croisent. Si droopy ne fonctionne pas chez toi, tu ne peux pas faire les images ce qui est dommage. Tu ne peux pas faire frugal install ou persistence ou… le truc que tu utilises ? Pour moi les écrans en Français, je trouve cela important.

                                Fraternité

                                Ch’Pol

                                • This reply was modified 9 months, 1 week ago by ChPol.
                                #111240
                                Member
                                PPC

                                  Sorry for posting in english, but I dislike using automatic translators, and both of you understand this language.
                                  Since I’m Portuguese, not French (and my French is terrible), my opinion here is secondary at best:
                                  – saying in any application, that further information can be found in English is not a bad advice- most software we use today is written in that language, as is most of the available instructions, tutorials, how-to’s, etc. Documentation does not have to be exhaustive, specially for something that so many users already are used to using, like a file manager. Most of the tasks any file manager present on any other OS (including Mobile OSes) does can be done in zzzfm- copy/move/delete files and/or folders, and launching files.
                                  So the most essential use for that software is already known by most users… The documentation could, however, add stuff like: sending files to the Trash and restoring them (on antiX-23), using an image file as a background (also on antiX-23), opening the current folder on a terminal, searching for files/folders, and also some basic configurations (like use 1 or 2 clicks and manage the desktop- using the zzzfm menu instead of the menu, when the user right clicks an empty spot on the desktop). That information more than doubles the current zzzfm french documentation, and it’s not particularly hard to write…

                                  P.

                                Viewing 15 posts - 16 through 30 (of 623 total)
                                • You must be logged in to reply to this topic.