Forum › Forums › New users › Welcome to antiX › Olá Novo Usuário
- This topic has 2 replies, 3 voices, and was last updated Mar 3-2:21 pm by marcelocripe.
-
AuthorPosts
-
March 2, 2022 at 10:42 pm #78372Member
jeffersoneirasoficial
Olá me chamo Jefferson sou novo usuário da distro e estou gostando bastante da mesma e espero contribuir futuramente no desenvolvimento da distro, no momento estou no 1º período da faculdade de engenharia de software, e espero ter a oportunidade de fazer parte do desenvolvimento dessa distro incrível.
March 3, 2022 at 12:07 am #78377Forum Admin
rokytnji
::Good Luck with the software engineer class. God knows we could use package builder here. Howdy and Welocome. 🙂
Sometimes I drive a crooked road to get my mind straight.
Not all who Wander are Lost.
I'm not outa place. I'm from outer space.Linux Registered User # 475019
How to Search for AntiX solutions to your problemsMarch 3, 2022 at 2:21 pm #78423Member
marcelocripe
::Hello Jefferson.
Welcome to antiX Linux and the forum.
I don’t know how to write in English and I send my texts translated by the internet translator in the forum areas that are in languages other than our Portuguese language (Brazilian).
Regardless of your level of knowledge about GNU/Linux, I recommend you read these excellent tutorials created by @PPC:
Short essential how-to list for the complete Linux newbie and How-to install applications – 2020 version.
And all the tutorials that are in the language area Portuguese.
I don’t know how to program in Bash or Python, but I can share my experience regarding translations of antiX programs and programs created by the antiX community. When you program, remember to prepare the code to receive the translation for several languages, to leave enough space for several languages, because there are languages that consume two or three times more space than the English language consumes in the graphical interface. If you program the texts that are visible in the graphical interface in Brazilian Portuguese, consider leaving 30% to 50% more space for the other languages to fit in.
This topic antiX and antiX Application Program Translation Platforms may be useful to you, as well as you have the information that you can program the texts that are visible in the graphical interface in your native language, Brazilian Portuguese, and that a native volunteer translator of the English language will be able to translate your program into the English language, it can also be translated into Portuguese from Portugal (European), Spanish, Italian, French, French from Belgium, German, etc. (I quoted the names of languages that we have active volunteer translators on this forum). Get more information about application program translations in this topic Internationalisation of antiX community scripts.
When you start a topic or participate with a post, remember to check the option “Notify me of follow-up replies via email”, by checking this option, you will receive a message in your email box whenever there are replies from topic in question.
marcelocripe
(Original text in Brazilian Portuguese language)– – – – –
Olá Jefferson.
Seja muito bem-vindo(a) ao antiX Linux e ao fórum.
Eu não sei escrever em idioma Inglês e envio os meus textos traduzidos pelo tradutor da internet nas áreas do fórum que são em idiomas diferentes do nosso idioma Português (Brasil).
Independentemente do seu nível de conhecimento sobre GNU/Linux, eu recomendo você ler estes excelentes tutoriais criados pelo @PPC:
Short essential how-to list for the complete Linux newbie e How-to install applications – 2020 version.
E todos os tutoriais que estão na área em idioma Português.
Eu não sei programar em Bash ou Pyton, mas posso compartilhar a minha experiência no tocante as traduções dos programas do antiX e dos programas criados pela comunidade antiX. Quando você for programar, lembre-se de preparar o código para receber a tradução para vários idiomas, de deixar espaço suficiente para diversos idiomas, pois existem idiomas que consomem duas ou três vezes mais espaço do que consome o idioma Inglês na interface gráfica. Se você programar os textos que são visíveis na interface gráfica em idioma Português do Brasil, considere deixar de 30% a 50% a mais de espaço para os outros idiomas poderem caber.
Este tópico Plataformas de Traduções do antiX e dos Programas Aplicativos do antiX poderá ser útil para você, bem como você possui a informação que pode programar os textos que são visíveis na interface gráfica em seu idioma nativo, o Português do Brasil, e que um tradutor voluntário nativo do idioma Inglês poderá traduzir o seu programa para o idioma Inglês, da mesma maneira poderá ser traduzido para Português de Portugal (Europeu), Espanhol, Italiano, Francês, Francês da Bélgica, Alemão, etc. (eu citei os nomes de idiomas que temos tradutores voluntários ativos neste fórum). Obtenha mais informações sobre traduções dos programas aplicativos neste tópico Internationalisation of antiX community scripts.
Quando você iniciar algum tópico ou participar com alguma postagem, lembre-se de marcar a opção “Notify me of follow-up replies via email”, marcando esta opção, você receberá uma mensagem na sua caixa de e-mail sempre que houver respostas do tópico em questão.
marcelocripe
(Texto original em idioma Português do Brasil) -
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.